«источник бессмертия» в префектуре аомори

Остров Нджуани

Это самый живописный остров архипелага, известный также под названием Анжуан. Он славится в первую очередь своими густыми лесами и реками со множеством порогов. Туристы здесь могут сделать огромное количество ярких фотографий на фоне плантаций илан-иланга, экзотических пальм и зарослей жасмина.

Нджуани является истинной жемчужиной Индийского океана. Главная достопримечательность острова – вулкан Маунт-Нтинги, окруженный густыми тропическими лесами, где произрастают гигантские папоротники и дикие орхидеи.

На восточной окраине острова расположен небольшой городок Домони – древняя столица арабских султанов. Особого внимания здесь заслуживает большая султанская резиденция – Хари-я-Муджи, возведенная в XVI-XVIII ст.

Известные люди из Аомори

  • Норико Авайя , певица
  • Такахару Фурукава , лучник
  • Таканори Хатакеяма , профессиональный боксёр
  • Юджи Хаями , писатель-фантаст
  • Сигеру Идзумия , артист
  • Яхо Китабатаке , детский писатель-фантаст
  • Ичиро Кодзима , фотограф
  • Ибуки Кидо , актриса озвучивания
  • Даймау Косака , комик
  • Дайсуке Мацудзака , бейсболист
  • Кейзо Миура , лыжник
  • Юичиро Миура , лыжник
  • Шико Мунаката , художник по дереву
  • Рен Нарита , профессиональный борец
  • Хитоши Сайто , дзюдоист
  • Кёити Савада , фотограф
  • Акимицу Такаги , писатель-криминалитет
  • Бушуяма Такаши , борец сумо
  • Киёси Танабэ , профессиональный боксёр
  • Сюдзи Тераяма , современный художник
  • Таканосато Тошихидэ , борец сумо
  • Дайго Умехара , профессиональный игрок в файтинги
  • Рюши Янагисава , профессиональный борец и боец ​​смешанных единоборств
  • Акико Яно , певица и автор песен

Праздник цветения сакуры

Когда в Японии цветет сакура, любование цветением приобретает массовый характер и превращается в национальный праздник, который называется Ханами. Появление Ханами относят к периоду Нара (VIII в.) Он принадлежит к одной из самых любимых и почитаемых традиций в Японии.

С праздником связаны устоявшиеся ритуалы, народные поверья, идеи для вдохновения и творчества:

  1. Примета на урожай. В Японии начало цветения сакуры было важным событием, так как открывало сезон посадки риса, а продолжительность периода цветения предсказывала то, каким будет урожай.
  2. Воспевание поэтами, художниками, музыкантами. Обворожительная красота цветочных облаков вдохновляла мастеров искусства на создание произведений. Посвященных священному дереву. Под сакурой рождались знаменитые стихи «рэнга» о жизни и любви, создаваемые несколькими поэтами «по цепочке» вкруговую.
  3. Почитание предков. По мнению Японцев в деревьях сакуры живут души умерших предков и героев-самураев. Воинов называли «цветом нации» и сравнивали их жизнь с цветами сакуры. Исторически под цветущей кроной им подносили рисовое вино. Со временем эта традиция переросла в отдых под цветущей сакурой – Ханами.

    Когда в Японии цветет сакура, жители отдыхают под деревьями. Это называется Ханами.

  4. Прием пищи под сакурой – целебен. Празднование походит на большой пикник на природе. Люди располагаются в тени деревьев, обедают, тихо разговаривают, просто молчат. Считается, что даже выпитая чашка чая в божественной ауре под сакурой целебна, так как содержит пыльцу священного дерева. Во время отдыха никто не шумит и не мусорит. Все отходы убираются в специальные мусорные пакеты и корзины, которые раздают гостям здесь же.

Самым популярным и широко посещаемым местом в период Ханами признается столица Токио.

В городе есть три популярных места для проведения Ханами:

  1. Национальный парк Синдзюкугеэн. Национальный парк мегаполиса занимает первое место в списке и насчитывает 1500 растений, в числе которых сакура 75 видов. Открытие Ханами происходит в присутствии императорской четы. Места для любования цветами занимают заранее. Для этого оставляют коврик под деревом с названием группы или именем человека и временем пребывания. Для гостей места занимают заранее специальные фирмы.
  2. Парк Уэно. Вторым по популярности местом является городской парк Уэно, площадь которого составляет 625 м². В парке растет 1100 цветущих деревьев.
  3. Парк Сумида. Парк Сумида — третье место для удачного отдыха в цвету сакуры. Традиционно любование цветением проходит днем. Однако для того, чтобы продлить время и возможность созерцания, вечером во всех парках города зажигают традиционные японские бумажные фонарики. В этом парке организована уникальная вечерняя подсветка цветущих деревьев.

В японском календаре нет конкретной даты с этим праздником. Даты празднования не фиксированные, а «плавающие». Наступление праздника любования цветением связано с чудом природы. Ханами – не обычный праздник, а личное, осознанное, эмоциональное переживание каждого человека. Люди сосредоточены в мыслях, но в то же время позитивны и праздник получается светлым и радостным.

Короткий сезон цветения сакуры «продлевают» с помощью современных технологий. Радостные мгновения и напоминание о красивейших моментах весны можно видеть круглый год, созерцая искусственные деревья, на которых вместо цветов размещены маленькие светодиодные лампы.

Благодаря удивительному сочетанию древних традиций с новейшими технологиями, для наслаждения цветением сакуры в любое время года во многих музеях Японии обустроены специальные выставки «с сюрпризом». Музейные экспонаты содержат в себе аромаустановку.

Посетители при осмотре картин с изображениями сакуры ощущают аромат цветущего дерева. В ароматерапии сладковатый. Слегка приторный аромат вишни тонизирует, снимает усталость. Нарисованная сакура не опадает, но напоминает о символичном значении цветов.

Вид на бескрайние просторы из общей ванны для мужчин и женщин

Красновато-коричневая хлоридно-натриевая вода онсэна Фурофуси насыщена железом. Она глубоко прогревает тело, предупреждая переохлаждение после ванны. Считается, что благодаря антибактериальному эффекту вода полезна для людей с кожными заболеваниями, а метасиликат натрия и ионы гидркарбоната придают коже красоту. Богатый минеральный состав полностью оправдывает использование слов «нестареющий и бессмертный» в названии гостиницы, поможет избавиться от повседневного стресса и накопившейся в путешествии усталости.

В купальне «Фурофуси-но ю» в новом корпусе имеется сауна, а также ванны с видом на бескрайнее Японское море (фотография предоставлена «Коганэсаки Фурофуси онсэн»)

Самая знаменитая купальня «Умибэ-но ротэмбуро» расположена в непосредственной близости от моря. В большой ванне конъёку мужчины и женщины купаются вместе. Неподалёку имеется небольшая женская ванна. Стиль конъёку – это символ открытости и единения с морем. При посещении онсэна обматывать тело полотенцем или надевать купальник запрещается, однако в магазине имеется специальная одежда юамиги – сарафан из плотной полотенечной ткани, который можно приобрести или взять напрокат.

Большая ванна расположена настолько близко к воде, что бескрайний горизонт дарит иллюзию погружения в море, а шум разбивающихся о скалы белых волн подкрепляет это ощущение. Температура воды комфортная для длительного купания, поэтому вы сможете вволю насладиться уникальными морскими пейзажами.  

Ванна для совместного купания конъёку. Зимой её иногда закрывают из-за высоких волн по соображениям безопасности (фотография предоставлена Туристической Ассоциацией префектуры Аомори)

В комнате отдыха есть массажные стулья, холодная вода и горячий чай (фотография предоставлена «Коганэсаки Фурофуси-онсэн») 

Вилла Карлотта

То, чем любуются туристы сегодня, создавали владельцы поместья в течение веков:

  1. В конце 17 века банкир Клеричи решил построить для себя поместье на живописном берегу озера. Сказано – сделано. Возвели дом и разбили модный итальянский парк.
  2. В начале 19 века поместье купил промышленник и политик Соммарива. Он был накоротке с самим Наполеоном Бонапартом, поэтому без труда удовлетворял свою страсть коллекционера. Соммарива приобретал по всему миру произведения искусства.
  3. В 50-е годы 19 века поместье выкупила принцесса Марианна. Она немедленно подарила его дочери Карлотте на бракосочетание. Подарок пришелся кстати: супруг Карлотты Георг 2 увлекался ботаникой, а роскошный сад служил полем для экспериментов принца.

Во дворце сохранились интерьеры 17-19 веков. Здесь можно полюбоваться выставкой скульптур Кановы. Некоторые оригинальные, некоторые – копии из гипса. Каждый экспонат имеет табличку. С веранды открывается чудесная панорама озера. Для удобства гостей здесь расставлены скамейки, где можно передохнуть и полюбоваться видами. Парк занимает огромную территорию: самая короткая прогулка займет 1,5-2 часа. В кассе при покупке билета выдается карта с маршрутами, так что заблудиться невозможно. Аллеи неожиданно выходят к обрывистым берегам, где устроены смотровые площадки.

Достопримечательности городов-соседей Томара

Лейрия

Город очень красив. Со старых времён сохранился замок (каштэло), футбольные матчи на первенство страны проводятся на огромном стадионе, вмещающем 25 тысяч зрителей, а иногда на нём можно посмотреть соревнования по лёгкой атлетике. Возле стадиона расположен бассейн с длиной дорожки 25 метров, трамплинами и вышками для соревнований прыжков в воду. Город пересекает речка, которая делит … Открыть »

Коимбра

Самой красивой достопримечательностью Коимбры считается ботанический сад, принадлежащий Университету города. Находится он недалеко от Кафедрального собора. Создали удивительный «зеленый рай» в восемнадцатом веке. Его территория несколько раз увеличивалась, пока не достигла современных размеров. Сотрудники сада наладили контакты с аналогичными местами по всему миру, благодаря чему, … Открыть »

Регион Лиссабон

В Лиссабоне сохранилось множество прекрасных дворцов – Келуш (Palácio Nacional de Queluz), Белен (Palácio Nacional de Belém) и Мафра (Palácio Nacional de Mafra) являются подлинным воплощением стиля барокко. Среди культурных заведений Лиссабона первоочередного внимания заслуживают Национальный театр Сан-Карлуш (Teatro Nacional de São Carlos), а также Музей старинного искусства (Museu Nacional de Arte Antiga) с его бесценной коллекцией картин и … Открыть »

Лиссабон

Несмотря на сокрушительное землетрясение, многие достопримечательности были восстановлены и вместе с уцелевшими остаются самыми популярными местами посещения туристами. Одной из современных масштабных построек является мост Васко де Гама, который соединяет городской аэропорт с сетью автомагистралей, а также является соединением между Лиссабоном и всей Европой. Архитектура … Открыть »

Авейру

Любите природу? Тогда, посетив Авейру, загляните в природную заповедную зону, которая носит название Дюнаш-ди-Сан-Жасинту. Данный уголок природы славится местными пляжами, красивыми дюнами, лесами, в которых растут разные виды сосен и акаций. Кроме этого вы сможете увидеть местные водоемы, в которых пресная вода. Вполне возможно, что в момент вашего посещения миграционные птицы прилетят в … Открыть »

Синтра

Первое упоминание о Синтре датируется десятым веком. Согласно писаниям арабского географа Аль-Бакра на тот период город представлял собой важный экономический центр, где к тому же было развито сельское хозяйство. На рубеже девятого-десятого веков мусульмане построили на высоком холме в городских пределах первое крепостное укрепление. В окружении замка начали появляться новые жилища и … Открыть »

Почему сакура – это символ

Сакура символизирует основы философии буддизма и особенности японского менталитета. На красоте и изяществе цветов основаны эстетические принципы японской культуры, влияющие на сознание («моно-но аварэ»).

С цветением сакуры связаны две известные легенды:

  1. Легенда о Ниниге. Пышно цветущая сакура напоминает легенду о японском Боге Ниниге. В поисках прекрасной избранницы он спустился с небес на землю. Могущественный Охо-Яма (Бог гор) предложил ему двух своих дочерей: ослепительно красивую и нежную девушку по имени Цветущая и высокую со строгой красотой по имени Скала. Не долго думая, юноша выбрал Цветущую. Бог Охо-Яма принял выбор юноши, но при этом поведал ему о последствиях его решения. Ослепительная красота цветка – проходящее и не может длиться вечно. С этим Бог гор передал потомкам влюбленных неизбежное увядание красоты и бренность жизни. Если бы Ниниг выбрал Скалу, жизнь могла бы стать вечной, а ценности не проходящими. Созерцание цветущей сакуры и размышления о выборе Нинига помогают лучше понять человеческие желания, сопоставить пылкие порывы сердца с рассуждениями холодного разума. Эта легенда также отождествляет цветение сакуры с женской красотой и молодостью.
  2. Легенда о несчастных детях. Старшина деревни по имени Сакура для восстановления справедливости потребовал наказания жестокого князя Хотты, который избивал людей. Для этого он привел своих детей к правителю Сегуну и показал следы побоев на их спинах. Жестокий князь был наказан. Но наказание не избавило Хотту от жестокости, а породило жажду мести. Ночью он приказал слугам тайком выкрасть Сакуру с детьми, привязать их к дереву и запороть до смерти.

Благодаря этой легенде, каждый цветок сакуры символизирует душу ребенка — чистую и непорочную, хрупкую и беззащитную. Эта же легенда отождествляет цветы сакуры с обиталищем душ умерших предков. Неспешное любование цветением умиротворяет и обеспечивает благосостояние и процветание живущим. Нахождение под цветущим деревом располагает к воспоминаниям и смирению.

Особое значение «опадающие лепестки» внесли в формирование военной культуры Японии. Начиная с эпохи правления императора Мэйдзи, все последующие правители вносили в военные операции и смерть солдат на поле боя не только визуальную, но и концептуальную эстетику. Символ цветущей и быстро опадающей сакуры стал главным эстетическим образом самопожертвования солдат Японии.

Замок Бараделло

Кастелло Бараделло – древняя постройка, точная дата историками не называется. Но башня постоянно участвовала во всех значимых сражениях, происходивших на территории Италии:

  1. В крепости, построенной на высоком холме, в 6 веке местный гарнизон оборонялся против воинственных лангобардов. Защитники держались около 20 лет.
  2. В 12 веке вспыхнула война Милана и Комо. Миланцы противников разбили, город сожгли и разграбили. Но Бараделло успешно отбил все атаки и устоял.
  3. В конце 12 века гарнизон оборонялся против войск Ломбардской лиги. В 1778 году по приказу Фридриха Барбароссы Бараделло дополнительно укрепили и перестроили. Именно башни этой крепости туристы видят сегодня.
  4. В 13 веке подвалы Бараделло стали тюрьмой для проигравших очередную войну Делла Торре. А победившие Висконти в который раз перестроили замок.
  5. В 16 веке Бараделло снова в центре событий. Во время войны Франции и Священной Римской империи его приказано разрушить, чтобы французская армия не использовала отличные укрепления. К счастью, осталось несколько башен.

Собственники Бараделло тоже менялись. Сначала замок принадлежал городу, затем – Римской католической Церкви, потом – снова городу. Сегодня туристы охотно посещают живописное место на вершине холма

Но важно помнить: внутрь крепости гости проходят организованными группами не менее 10 человек

Ущелье Орридо

Этот разлом сформировался 15 миллионов лет назад. Сейчас среди скалистых уступов извивается речка Пьоверна, ее воды образуют живописный водопад. Сначала энергия воды использовалась в кожевенных и прядильных мастерских, маслобойнях. Но спустя некоторое время число факторий сократилось, а землю приобрели меценаты.

Они расчистили и облагородили территорию и устроили в ущелье место отдыха. Для удобства туристов вдоль отвесной скалы проложена дорожка с подъемами и спусками. Ступени деревянные, а ограждения металлические. Вдоль всей длины трассы организована подсветка: здесь можно пройти даже в темное время. Внизу струится непокорная Пьоверна. В конце пути организована обзорная площадка.

Отсюда водопад просматривается особенно хорошо. Внизу (в месте падения воды) находится кристально чистое озеро. Но спуститься к нему затруднительно. В Орридо приходят в ожидании вдохновения поэты и художники. Обычные туристы тоже проводят здесь много времени, вдыхая чистейший воздух и наслаждаясь окружающей природой.

Гуамское ущелье

Одно из популярнейших мест среди путешествующих по Адыгее. Это несколько километровое живописное ущелье в верховьях реки Курджипс между хребтами Гуама и Лагонакский, соединяющее два поселка (Гуамка и Мезмай).
Здесь произрастают реликтовые деревья (самшит, пихта, бук, ягодный тис) и невероятно красиво. Интереснейшая история этого места начинается с ледникового периода, рассказывает об уничтожении здесь 5-ти тысячного войска крымского хана, подрыве поезда с фашистами в 1942 году и труднейшем строительстве узколинейной железной дороги для вывоза ценных пород древесины.
Эта дорога частично функционирует по сей день. Ее используют для безопасного перемещения туристов, а также с целью сохранить уникальность ущелья.

Ущелье Мешоко

Знаменитое ущелье Адыгеи

Ущелье находится в южной части поселка, является одним из наиболее живописных в республике и поражает первозданной красотой природы. В переводе его название означает Медвежья долина. Ущелье было населено людьми более четырех тысячелетий, что подтверждено археологическими находками.

Добраться к каньону, чтобы воочию увидеть небольшие гроты, пещеры, многочисленные водопады среди редких видов пышной растительности не составит труда одним из нескольких доступных путей. Тропы безопасные, но проходить их нужно обязательно в удобной обуви и желательно в светлое время суток. Разумеется, что взятые с собой средства связи не будут лишними.

режим работы: летом и зимой.

Транспорт

По Саппоро ходят поезда JR, которые довезут вас практически до любой точки как в самом городе, так и за его пределами. Поезда считаются самым бюджетным способом перемещения по городу.

В Саппоро есть три линии метро, пересекающиеся на станции Одори в центре города. Билет на одну поездку стоит 200 JPY, а однодневный — 520 JPY в выходные и праздники и 830 JPY в рабочие дни. Кроме того, за 1000 JPY вы можете купить однодневный билет и на метро, и на автобус.

Трамваи являются не самым популярным транспортом в Саппоро, однако могут вам пригодиться. Билет на одну поездку на трамвае стоит 170 JPY, а однодневный — 300 JPY.

Достопримечательности Аомори

  • Замок Хиросаки — замок клана Цугару — построен в 1611 г.
  • Саннай-Маруяма — реконструкция неолитического поселения племени эмиси
  • События и фестивали: Нэбута, Хиросаки Нэпута и Госёгавара Татинэпута в Аомори, фестиваль снежных фонарей и фестиваль цветения сакуры в замке ХиросакиФестиваль больших светящихся фигур Нэбута-мацури
  • Национальные парки Сираками Санти и Санрику Фукко
  • Горячий источник Аони-онсэн с купальнями и рёканом (традиционной гостиницей) «Рампу-но Ядо» («ламповый отель»), который освещается только керосиновыми лампами.Теплое ламповое освещение на онсэне Аони
  • Лыжные склоны с незабываемыми заснеженными до неузнаваемого состояния деревьями, например, курорт Хаккода, где популярно внетрассовое катание по целинеСклон в Хаккода, Аомори

Символизм сакуры

В Японии цветущая сакура символически подобна облакам (именно такое впечатление производят тысячи одновременно цветущих деревьев). Также сакура, ввиду своего непродолжительного периода цветения, является метафорой быстротечности бытия, характеризующей один из философских аспектов японской культурной традиции, возникшей под влиянием буддизма и заключающей в себе идею моно аварэ (物の哀れ). Одну из фундаментальных концепций японской культуры моно аварэ можно обозначить как особую чувствительность в восприятии и созерцании объектов окружающего мира, связанную в том числе с осознанием их быстротечности и непостоянства. Эстетика моно аварэ – особое понимание красоты и очарования окружающего мира в его различных проявлениях. Японское слово 無常 (мудзё:) – буддийский термин для обозначения быстротечности бытия, изменчивости всего сущего.
Благодаря своему глубокому символизму сакура часто присутствует в японском искусстве, кинематографе, аниме и манга.

Формально в Японии нет государственного цветка. Но на практике в качестве такового выступает сакура, иногда хризантема. Сакура используется в официальной символике сил самообороны Японии. С 1967 года японские монеты достоинством 100 иен чеканятся с изображением сакуры. Изображение сакуры можно встретить даже на некоторых фамильных гербах Японии (хотя её изображении на них было не популярным).

Семь источников или «Семь чудес»

В этом месте и правда есть 7 источников, небольших ручейков, которые бьют из под земли и образуют озеро. Интерес у туристов, впрочем как и у нас, представляет другой объект по соседству – темный узкий тоннель, который как раз-таки и ведёт к этому самому озеру.

Пощекотать нервы и пройти по тоннелю хочет каждый второй турист. Дело в том, что тоннель совсем темный, и пройти по нему нужно босиком, оказавшись по щиколотку в холодной воде, использовать телефоны и фонарики не рекомендуется, дабы не нарушать атмосферы и таинства предания.

С тоннелем связано 2 поверья, пройдя по которому, можно на выбор либо омолодиться на 10 лет, либо избавиться от 7 грехов. Мы тоже прошли – не знаю, наверное, омолодились

Ну, а за тоннелем, если пройти чуть в сторону по природной тропе, можно увидеть красивый искусственный водопад.

Истоки традиции любования сакурой

Многовековая традиция Ханами (お花見, именно этим словом в Японии называют «любование цветами, сакурой»), как принято считать, своими истоками уходит в японский исторический период Нара (710-794 гг). Хотя в японских исторических хрониках восьмого века нашей эры Нихон-сёки (яп. 日本書紀) есть упоминания о первых фестивалях Ханами еще в третьем веке нашей эры. Далее в период Хэйан (794-1185 гг.) традиция любования цветущей вишней еще более укрепилась, и слово Ханами стало синонимом любования именно цветущей сакурой. И с этих пор в поэзии вака и хайку слово «цветы» (яп. 花, はな), как правило, означало «цветущую вишню».

Отметим, что изначально традиция любования сакурой была привилегией императорского двора в Японии. Но постепенно, она распространялась и среди других слоев населения. И к периоду Эдо (1603-1868) – стала традицией и простых людей. Токугава Ёсимунэ – Сёгун из династии Токугава – покровительствовал выращиванию сакуры, чтобы сделать более доступным любование цветущей вишней для всех слоев населения Японии.

И сейчас, в Японии любование сакурой – часть самобытной национальной культуры и древней традиции.
В дни цветения сакуры принято собираться с любимыми домочадцами, друзьями или коллегами по работе на пикники, устраиваемые под сенью цветущих деревьев. Поэтому, когда Япония наряжается в небесно-розовые одеяние цветущей Сакуры, в парках Японии особенно в выходные дни очень много людей: японцев и туристов, иными словами всех желающих насладиться красотой цветения этого великолепного дерева. На видео ниже это прекрасно показано:

Ежегодно японское метеорологическое агентство сообщает о наступлении сезона цветения сакуры в разных регионах Японии. Цветение сакуры начинается на Окинаве примерно в январе и далее постепенно движется по территории Японии на Север. Региона Кансай (с центром в Киото) и Канто (со столицей Токио) цветение сакуры достигает обычно в конце марта – начала апреля.

Известные люди из Аомори [ править ]

  • Норико Авайя , певица
  • Такахару Фурукава , лучник
  • Таканори Хатакеяма , профессиональный боксёр
  • Юдзи Хаями , писатель-фантаст
  • Сигеру Идзумия , артист
  • Яхо Китабатаке , детский писатель-фантаст
  • Ичиро Кодзима , фотограф
  • Ибуки Кидо , актриса озвучивания
  • Даймау Косака , комик
  • Дайсуке Мацудзака , бейсболист
  • Кейзо Миура , лыжник
  • Юичиро Миура , лыжник
  • Шико Мунаката , художник по дереву
  • Рен Нарита , профессиональный борец
  • Хитоши Сайто , дзюдоист
  • Кёити Савада , фотограф
  • Акимицу Такаги , писатель-детектив
  • Бушуяма Такаши , борец сумо
  • Киёси Танабэ , профессиональный боксёр
  • Сюдзи Тераяма , современный художник
  • Таканосато Тошихидэ , борец сумо
  • Дайго Умехара , профессиональный игрок в файтинги
  • Рюши Янагисава , профессиональный борец и боец ​​смешанных единоборств
  • Акико Яно , певица и автор песен
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
STELLA-CLOTHES
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: